俺「は?」
友人「お前日本人の癖に日本語も使えないの?だけど、じゃねえだろ。明日暇なのだけれど、だろ」
俺「あ、悪い…」
俺「あそこでストリートダンスやってる!見ようぜ」
友人「ストリートダンスやっている!だろ」
俺「お前めんどくせえわしね」
うわあああこれはウザい>>1だ
面倒くさそう
口語と文語の区別も出来ないアホ
>>3
メールでもなんでも一々突っ込まれるわ日本語の素晴らしさについて延々と語られるわで散々だわ
ガハラさんなのだけれど
>>4
日本語を本気で崇拝してるっぽいからなあ…
ジャネェじゃないだろうって切り返せばよかったのに
え?まじでいんの?こういう奴
俺「あそこでストリートダンスやってる!見ようぜ」
友人「ストリートダンスやっている!だろ」
俺「ストリトートダンスをやっている!だろ!助詞がねーぞ!」
そいつがミスすることないの?
そん時が狙い目やで
じゃあ古語で喋れよって言ってやれよ
>>6
そういう「~なのだけれど」とかを会話途中とかで言われてみ
マジでなんかムズムズして気持ち悪い
>>9
普通に「俺もそれやっているー!」とか言うからなあ
>>10
それは俺のミスだわwww
>>11
面倒臭くて聞いてられないっていうか
会話としてそういう表現聞くとなんか違和感あって気持ち悪くなるんだよな
>>12
会話でもメールでも古語で喋ってるんだそいつ
本人によると日本語のこういう表現が好きでたまらないらしい
日本語学者にもなりたいとか言ってたな
アニメでも違和感あるのに
口語と筆記は違うのになぁ
マジかよ
じゃあどうしようもないな
それならお前が日本語好きなのは勝手だけど人の口語を縛ったり価値観押し付けんなとでも言っとけ
そいつと付き合うにあたってお前に何かメリットある?
友達付き合いにメリット聞くのもどうかと思うけど
なのだけれど って正しいのか? ただ気持ち悪いだけでは?
もし美少女なら?
>>15
やっぱ違和感あるよな…俺だけじゃなくて良かった
>>16
それいいな
次会う時にまたなんか言われたらこれ言ってみるわ
>>17
幼馴染なんだよ…日本語に厳しくなったのは高校あたりから
>>18
わからんけどとにかく違和感すごくて気持ち悪い
>>19
見るからにオタっぽい男です
アニオタじゃないんだけど
オナニーしてさ
オナニーをしてさだろ
だろじゃなくてだろうだろう?って言ってやれば
日本語が好きなのはいいけどそれを人に押し付けるのは美しくない
美しくないとかFreeのメガネかよ
なのだけれど…舌が回らないな
古語でしゃべったれwww
そこまでは細かく無いけど、「言う」ってのを「ゆう」って書く奴は毎回殺意が芽生える
あと「じゃ」を「ぢゃ」と
「私は」を「私わ」
簡単に言うと>>1を見下しているのですよ。
彼は。
やってるはしらんが だけど は正解
まちがってない
日本語は刻一刻と変化していくもの
正しい使い方では無くともそれがスタンダードなものになっていく
まぁ間違ってるのを指示する場合、相手が不自由するかどうかを一番に考えてみる
言葉ってのは元々意志を伝えるもの、語源と形が違っていようと
それが言葉として相手に伝わるならなんの問題もない
むしろ語源語源と言うとそれこそ、もしかしたら中国語にたどり着く事もあるかもしれない
まぁこれが形を求めたゆとりの末路ですわ
うちの会社にも居るわそういう奴
わざわざ会話ぶった切って空気悪くしてまで、今そこで必ずそれを言わなきゃならないのかと思ってイライラしてる
正直本気で死んで欲しい
このSSまとめへのコメント
このSSまとめにはまだコメントがありません