俺「アルつけてしゃぶってよ(^^)」中国嫁「は?」 (10)

中国嫁「死ねよ」

なぜなのか(´;ω;`)

は?

死ねアルだったら評価した

嫁うp

しゃぶらせようとすんなよ

しゃぶって?

中国人嫁「ニーサン!」

愛ならアナル
とかなら評価した

 「~ある」は「満州語」とか「協和語」ともいい、実は中国南部の福建語の直訳
福建語で過去形を表わすには動詞の前に「有」をつけて「我有去」、
それを訓読すると「われ、行くアル」となる
ちなみに満州国初代総理大臣「鄭孝胥」は福建人であった

例:「没有ロ阿」を脳内変換をすると
「没」=「~がない」「有」=「ある」「ロ阿」=「~よ」。
あわせて「ないアルよ」となる
ちなみに正しい訳は「没有」=「~がない」なので
「ありませんよ」となる

このSSまとめへのコメント

このSSまとめにはまだコメントがありません

名前:
コメント:


未完結のSSにコメントをする時は、まだSSの更新がある可能性を考慮してコメントしてください

ScrollBottom