英語「ロード」 日本語「道路」 (146)

偶然だな

日本語「は?どういう意味?」

英語「what do you mean?」

けっこうあるもんだな

日本語「冗句」
英語「joke」

英語「a ~」

おまえら「あっ、 ~」

英語「yes!」

日本語「いいえ」

英語「So,」

日本語「そう」

英語「ナオミ、リサ、エリカ、ジョージ」

日本語「直美、里沙、恵梨香、譲二」

直美は日本語じゃ昭和以降に増えた名前だから
キリスト教徒が意識的に当て字で作った名前なのかもしれないな

英語「virus」
日本語「uirusu」

これ絶対vとu見間違えただろ

キリスト教徒「ハレルヤ!」

日本人「晴れるや?」

ありがとう

オブリガード

日本はジャ「パン」
アメリカは「米」国

英語「1セント」

日本語「1銭」

デブ「ごっつあんです」
デブ「GOD and DEATH」

言葉なんて所詮はホモサピエンスっつー動物の鳴き声ですからね

日本語「あっそう」
ドイツ語「Assou」

>>94
んでイギリス国旗のユニオンジャックは
「米」っぽいよな

日本語「あーそう」
英語「Ass hole」

ずん ずんずんズンドコ♪
???「kill you shit!」

日本語「ブラック苦っ」

英語「black nigger」

日本語「塩が足りない」
ハンガリー語「so talan」

>>107
野球の新庄がアメリカいる時にコーヒー飲んでうわっ!これニガ!めっちゃにっが!って言ってぶん殴られそうになった

九州男児「ばってん」
アメリカ人「but then」

英語「shine」
バーロー「死ね」

日本「ブロードバンド」

韓国「ブロードバンド」

日本語「桐生」
英語「Kill you」

うちの地方の老人は「ろ」と「ど」の発音が逆になる
だから「高速道路」は「高速ロード」って発音してる

ハゲ「禿」
チビ「禿び」

このSSまとめへのコメント

このSSまとめにはまだコメントがありません

名前:
コメント:


未完結のSSにコメントをする時は、まだSSの更新がある可能性を考慮してコメントしてください

ScrollBottom