中国のドメインによる正規通販サイトを装った詐欺が非常に多い
↓
不自然な日本語や極端な割引には注意
↓
「でも実際見極めるってなると難しいかもしれないですねwwww」
「こういう日本語使う若者いるからねwww」
は?
助詞をまともに使い分けられない奴らと比べられてもな
さすがTBS
日本と中国を嘲笑するの好きだな
うらるでわかるだろ...
値段つり上げてからの割引にも注意
なんでもかんでも最近の若者がどうこうって話に結びつけたがる奴っているよな
ゆとり顔真っ赤w
中国人と日本の若者では間違うポイントが違うから問題ない
引っかかってるのは
ジジババなんですが??
そういうやつたまに見かけるけどな
今年社会人一年目で言葉遣いボロクソに言われたから強制中
>>6
電車内での携帯マナーの啓発ポスターなんかいい例だよな。
ポスターでは金髪に染めた柄の悪い兄ちゃんがペチャクチャ喋ってる絵だけど、
現実は50歳前後のリーマンが怒鳴るような声でガミガミ喋ってる。
若い世代ほど静かというね…
>>10
それはせいぜい敬語の誤用程度だろ?
今回のはモロ翻訳サイトに突っ込んだようなちぐはぐな日本語だぞ
>>11
ヒント・時間帯
そんな時間に金髪の柄の悪い奴が電車に乗るわけない
>>11
ほんとそうだわ
俺らの年代でうるさくしてる人を見たことない
>>12
突っ込んだような、ていうかモロ翻訳サイト利用だよな
このSSまとめへのコメント
このSSまとめにはまだコメントがありません