あ行「三文字のやゆよの後とかww」
か行「”あかさたなはまや””ら””わ”だからww」
は行「俺らは”ぱ行”もあるからww」
わ行「俺は”ん”があるからラスボス感パネェw」
や行「まぁいいじゃないか。俺なんて三文字だぜ」
ら行「くっそ・・・せめて”あかさたなはまらやわ”だったら・・」
で、なんでら行だけ離れているんだ?
ちょっとなにいってるか分からないです
わ行はん本来ないだろ
>>3
あ行~ま行って五文字じゃん?
や行は三文字で、そのあとに五文字のら行がくるじゃん
なんで?
>>4
わをん
じゃねぇの?
ゐとかゑがあった
>>7
そりゃOBだろ
わゐんゑを
>>10
成仏しろよ
>>14
は?なにそれどういうネタ?
>>15
古いだろ
>>16
で?なんで成仏?
>>17
国語の評価が2だった俺の言葉は忘れてくれ
ら行ってお洒落で好きよ。外国語っぽくて
日本じゃら抜き言葉とか言って面倒なイメージだけど
そこも含めて孤高な感じで好き
>>21
オシャレなのか。
でもら行の日本語って少ないきがする
語頭のら行音がある語は、基本的に漢語のような外国からのものが由来
実際に、ヤマト言葉、奈良時代の日本の言葉を見ると、語頭にら行音がないという特徴がある
まあ英語のrともlとも違うんだけど
ら行音が高級感あるのは漢語や外来語からのイメージかもね
>>23
だからや行の後なのか?
どうりでら行の日本語が少ないわけだ
>>24
五十音図ができたのがいつかは覚えてない
「いろはにほへと」のほうが早かった気がする
>>25
一つ勉強になった
このSSまとめへのコメント
このSSまとめにはまだコメントがありません