タイトルが素敵な小説ナンバーワンは「アルジャーノンに花束を」 (19)

邦訳含めれば

ライ麦畑でつかまえて

月は無慈悲な夜の女王

春にして君を離れ

たった一つの冴えたやり方

限りなく透明に近いブルー

失われた時を求めて

天皇ごっこ

ボリス・ヴィアンの「うたかたの日々」
「日々の泡」よりもセンスある邦題

ペニスの商人

アンドロイドは電気羊の夢を見るか

死ね、名演奏家、死ね

智恵子 その愛

タイトルが素数な小説に見えた

リアル鬼ごっこ

冷たい方程式

永遠の0

氷室の1stアルバム
FLOWERS for ALGERNON

>>18
それって原題そのまま?
邦訳と比べてあんまピンとこないな

このSSまとめへのコメント

このSSまとめにはまだコメントがありません

名前:
コメント:


未完結のSSにコメントをする時は、まだSSの更新がある可能性を考慮してコメントしてください

ScrollBottom