僕「ニューシネマパラダイスだろが、、、もう今日は帰れ」
実話
ガイジ系
すっかり定着したな
今回のは面白かったぞおっさん
高卒は毎日早く帰れるという実話
プレミアムフライデーですねわかります
イタリア読みだとキネマじゃなくてチネマになる
キネマはフランス読みな
原題のNuovo Cinema Paradisoを読もうとして失敗したのか
???
何処の言葉か分からないけどそれを知らなかったから帰れ?
前後に脈略が無いように思えるんだけど…
ガイジ系も定着してきたな
きちんと読むとしたら
ヌオーヴォ・チネマ・パラディーゾ
になる
これは恥ずかしい
長崎県民「はらいそ」
実際毎日帰り際にこれ新ネタで言われたら尊敬する自信ある
このSSまとめへのコメント
このSSまとめにはまだコメントがありません