日本人「人材が豊富です」 (15)
中国人「人材が豊富です」
なぜなのか
意味が違うわな
中国の場合人材というか人足というか・・・
ブラック「人財が豊富です」
質か量か?
技術者か労働者
中国人は高級人材もいっぱいいるよ。
いや、食材とか木材みたいな
よりプライマルというかなんというか…
日本人→高度な技術者
中国人→材料
人足というか…人頭?
高度な技術者が韓国企業に流出してる模様
>>11
日本も逆にハンティングしちまえばいいのにな。半導体とか完全に追い抜かれてんだろ?
>>12
多分韓国企業のほうが給料の配り方がうまいんだろうな
文系は無能ということですか
>>14
英語でできる奴は必要
このSSまとめへのコメント
このSSまとめにはまだコメントがありません