僕「学校の英語教育よくよく思い返しみ?
お前らに英語で話してもらおうとしてたんだぞ?
だけどお前らが先生の発音茶化したり、クラスメイトの発音茶化したりするし
かといってネイティブの授業になると萎縮して会話する努力もせずコソコソしたり
そもそも努力もせずに、単なる日常会話の簡単な英語すら調べもせず教師から与えられるものと誤解しているバカが多いしで
そら教師もやる気なくすと思うんだが、そもそもお前は授業に積極的に参加してたの?
」
馬鹿「ぐぬぬ・・・」
僕「反省しろカス」
まーた脳内会話か
日本の英語教育は単語と文法なら世界的にもレベル高いからな。スピーキングとヒアリングがダメなだけで。
中学校のときの教師の発音がおかしかったことに気がついたのは高校に入ってからだった
英語って翻訳によってすげぇ差が出るけど結局欠陥言語じゃねえの?
だって
ありがとよ
ありがとうね
ありがとう
わけられないっしょ?欠陥じゃん
my name is ~
を直訳すると
「拙者は~でござる」みたいな意味。ネイティブではお年寄りさえ「古い英語だね」というレベル。
「私は~です」はI'm ~
教科書をきちんと見直す必要があるのは間違いない。
俺
わたし
ぼく
もわけらんねーだろ?しょぼすぎじゃね
>>7
日本の英語教育は明治時代から大して変わっていないってのは本当だったのか・・・
>>1
そうゆう土壌を払拭できないとこが学校教育の問題だと思う
このSSまとめへのコメント
このSSまとめにはまだコメントがありません