俺「悪いなババア、てめえの数百万のスピーカーを今、俺が壊した」 (28)

横断歩道にて

DQN「おらさっさと渡れよ!!」クラクションプープー
DQN「」プープープープー
婆「ごめんねぇ・・・足が悪くてのぅ・・・」ビクビク
俺「これだからクソババアは嫌いなんだよなあ!」
俺「おらあ!!」ボンネットバゴーンガラスパリーンドキュンボコーン

俺「悪いなババア、てめえの数百万のスピーカーを今、俺が壊した」

日本語でたのむ

あまりにも意味が分からなくて俺がおかしいのかと思っちまった

キュンボコーンとか言う品種について詳しく

壊れてんのは>>1の頭ってことかな?

数十秒悩んだ結果分からなかった
俺がアスペなんだろうか

とりあえず


氏ね>>1

ドキュンボコーンの語感が素晴らしい

うむ
今すぐにしね

てす

ふむ

つまり仲間内の喧嘩を止めたってことか

ちょっと何をおっしゃってるのか…

横断までよんだ

俺が壊したまで読んだ

スピーカーどこから出てきたの

DQNどこいった

        ____
        /     \
     /   ⌒  ⌒ \   何言ってんだこいつ
   /    (●)  (●) \
    |   、" ゙)(__人__)"  )    ___________
   \      。` ⌒゚:j´ ,/ j゙~~| | |             |
__/          \  |__| | |             |
| | /   ,              \n||  | |             |
| | /   /         r.  ( こ) | |             |
| | | ⌒ ーnnn        |\ (⊆ソ .|_|___________|
 ̄ \__、("二) ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l二二l二二  _|_|__|_

本当に分からない

>>1
あー、かっこいいっすねー・・・
いやもうほんとマジで・・・
センスぱないっスわー・・・

だれか通訳を
高度すぎて俺には理解出来ない

DQNのクルマが五月蝿いことをスピーカーという比喩を用いて表現しているんじゃないか?
つまり数百万のスピーカーを壊した=DQNのクルマを破壊したということになる

>>21
あ、あれだろ(震え)
ババアの鼓膜をなんかよくわかんないけど
クラクションとかで破って「おまえのマイクをいま(ry」って書こうとしたらマイクとスピーカーを間違えたんだろ

>>22
天才あらわる

数百万の意味が……

ジョジョネタなんじゃない?

わからんけど

>>23
死ね

>>22
ただ「てめえの」って言ってるからな
そこが引っかかるわ

このSSまとめへのコメント

このSSまとめにはまだコメントがありません

名前:
コメント:


未完結のSSにコメントをする時は、まだSSの更新がある可能性を考慮してコメントしてください

ScrollBottom