???
先生「A なんて読む?」
子供「エー!!!」
先生「Z なんて読む?」
子供「ゼット!!!」
そりゃ英語できんわ
ちゃんと日本語の勉強をするようになるのは小1から。
でも、幼稚園・保育園に入る頃には皆ある程度しゃべれるレベルには達している。
それは、生まれたときから日本語を聞いて生きてきたから。
これと同じ容量でやれば英語も自然にしゃべれるようになるはず。
しかし、日本の英語教育は「見て書く」勉強法が主体。
そこで最近は「聞いて書く」勉強法に乗り換えをしている学校・教師が多い。
って先生が言ってた。
>>30
英式だとZは「zed」だからそんなに間違いでもない
>>49
てか日本語に子音で終わる語が無いからだと思うんだけど発音の時母音で終わらせたがるよね
あと発音記号を教えない
例えばI like a snake.をアイライクアスネークって発音する見たいに
日本人「あー…アイドントスピークイングリッシュ…ソーリー」
外国人「日本語知ってるぜ!スシ!ニンジャ!フジヤマ!ハヨウゴザマスコニチワ!」
フランス「英語?誇り高きフランス人に英語は必要ない!!」
イギリス・アメリカ・ドイツ「何言ってんだこいつ」
フランス「ふっ。英語も悪くない」(やっべえ。恥かいた!)
植民地「自国の言葉が死んだので仕方なく英語喋ってます!!」
ロシア「は?英語?喋れて当然だろww」(でも巻き舌)
中国「英語できないとかww」
韓国「ウリたちも英語できないと見捨てられるニダ!!」
日本「ほけ?」
このSSまとめへのコメント
このSSまとめにはまだコメントがありません