海外の友人「Tonight I'm gonna have myself a real good time
(ジャップ好きな奴なんてデブ専並の一部の変人だけなんだが?)
I feel alive
And the world I'll turn it inside out yeah
(それに自慢のアニメも白人顔だしゲームのタイトルも横文字ばっか。)
I'm floating around in ecstasy
(漢字好きも一部だしは欧米だと「チャイニーズワード」って言うんだぜ?)
So don't stop me now
Don't stop me
(ジャップなんてTシャツも街の看板も英語だらけ、企業名も横文字ばかりの劣化国なのさ)」
なにも言い返せなかったわ…
自転車!自転車!
光る!
まぁ娯楽大国だから
あらんべんぼんべん
hammerkammer
うるせーお前をロックするぞ
>>1
おれもそんなスゲーセクロスしてみたい
おっさんだけど
これがスラングってやつか
字幕乙
訳しても全く違ったわ
ビートルズに謝れ
なにがDon’t stop me now!だよ
Show must go on !
(脳内フレンドと 手を取り合って)
でもお前海外の友人いないじゃん
鍋のあれか
フレディと友達なんか?
このSSまとめへのコメント
このSSまとめにはまだコメントがありません